LovetheFamily Cross Stitch Kit DIY Handmade Embroidery Kit Accurate Pattern Printed Cross Stitch Home Embroidery Decoration 11CT 11 Small Grids Per Inch Medium Grid Embroidery Kit Frame

LovetheFamily Cross Stitch Kit DIY Handmade Embroidery Kit Accurate Pattern Printed Cross Stitch Home Embroidery Decoration 11CT 11 Small Grids Per Inch Medium Grid Embroidery Kit Frame

  • $7.00 USD
商店: toyspecialtystore
型號: 4
保障
ZenPlus 正品保證,30天退貨及30天退款保證。詳情請點這裡
關於送貨
標準為送貨方式,將需約2-4星期送貨。
特快 (DHL、UPS、FEDEX)為送貨方式,將需約7天送貨。 我們提供運輸保險保障您的商品。
支付方式
全過程以PCI-DSS基準處理,並以256位元加密,以確保用戶資料安全。

説明
商品の説明
商品の説明
新しい特許品や特許知識を取って、特有の衛星モートセンシング技術を利用して、100%正確な図柄があるクロスステッチキットを生産します。全てのグラフにマークと色の塊があって、図柄が布に印刷されたように見えるので、チャートを読まなくても、大丈夫です。ご自由に布の中で、マークや色の塊を探して、分類カードから対応な綿糸を選んで、ステッチを始めましょう。また、デジタル技術を利用して、綿糸の量を計算するのて、色分けの綿糸は全て30%の量を追加してあります。
私たちは、商品を改善して、カスタマーの要求を満足するという目標を目指しています。
規格: 11CT ( インチ当たり11個の小さな格子)
原料:コットン
パッケージの内容:
1× 糸小包
1× 英語解説書
1×日本語解説書
* フレームがない
注意:
1)本クロスステッチはまだ半製品であるので、自分でご完成ください。
2)プリ印の図柄を取るのに、温水で10~30分浸して、お洗ってください。
3)光線やコンピュータの画面のせいで、包装の写真は実物とはちょっと違うかもしれません。
4)綿糸を使い切ったら、eメールで私たちをご連絡ください、無料で配達してあげます。
ご注意(免責)>必ずお読みください
プリプリント布クロスステッチの使用説明書
ステッチ指示
1.プリプリントされたファブリックから番号または記号を探し、対応する糸を選択して最初のステッチを開始してください。(パターンはすべて布に印刷されています)
2.すべてのグラフには数字と記号があります。各数字または記号は、特定の色のフロスを表します。
3.フルステッチ(X)、ハーフステッチ(1/2 /)、1/4ステッチ(1/4 X)、およびバックステッチのラベルが布にも付けられています。絶妙なクロスステッチプロジェクトを完了するために厳密に要求に従ってステッチしてください。
ノート
1.このキットのフロスは、6本鎖のコットンフロスです。あなたが縫い始めた前にフロスを準備するときは、縫い目をつけている間に糸が結びつくことを防ぐために、フロスを折ったり、各フロスの長さの約50cmを使用してください。パターンの特殊なステッチ部分については、図と指示を参照してください。(フロスを描く)
2.印刷されたパターンの色は、フロスの実際の色と同じではありません。特定の色で対応するフロスを見つけるには、印刷されたパターンの番号または記号を必ず使用してください。(No.の対応するフロス)
3.同じ方向にステッチしてください。糸を緊張させずに引っ張って、緊張を均等に保ちます。その自然の緊張よりも少し強くなってください。このキットでは、フォントは使用されていません。各スレッドを開始または終了するときに各スレッドの最後に約1cmの余裕を残し、各スレッドの終わりをファブリックに固定します。フロスの端がねじれないようにしてください。(均一な強度のステッチ)、(ステッチングを開始するときに、布の裏側の最初の座布団によって固定された各スレッドの終わりを作る)
4.各アートワークにバックステッチが使用され、より美しく鮮やかに見えます。クロスステッチが2本のフロスで作られている場合、バックステッチは1本のストランドで作成し、クロスステッチを3本のフロスで作成する場合は、2本のストランドでバックステッチを作成する必要があります。パターンの特殊なステッチ部分については、図と指示を参照してください。織物印刷材料は、環境に優しく、水溶性である。水や雨に触れてデザインが褪せてしまうのを避けてください。
クリーン&ケア
1.ステッチする前に手を清潔に保つ。
2.中性洗剤でぬるま湯でぬるま湯(30℃以下)で丁寧に洗ってください。 (ドライクリーニングや漂白はしないでください。)洗濯したアートワークを白い乾いたタオルに置き、タオルを布で一緒に巻き上げ、タオルを静かに押してすべての水を取り除きます。換気の良い場所に平らに置いてください。(準備された白いタオルに作業をする)
(布と一緒にタオルをロールアップし、タオルを押して水を絞る)
3.糸が傷ついてしまうのを防ぐために、平らになるまでスチールアイロンで織物の裏面のアートワークをアイロンで染めてください。
(後ろにスチームアイロンで作業してください)
(風通しのよい場所で平らに乾かしてください)

產品 # B07BM8FCJD

誰營運ZenPlus?
ZenPlus由位於大阪的日本公司ZenGroup營運。

售賣的商品是否100%正貨?
根據商舖的規約,商舖有責任確保所有上架貨品均為正貨。故此,敝平台會以所有已上架貨品均為正貨的前提下營運。
萬一收到懷疑非正貨的商品,請傳送有關商品的照片及影像,並附上詳細說明予我們的客戶支援團隊。

ZenPlus可以寄往甚麼國家?
我們可以把商品運送到世界任何國家。不過,送貨地區亦可能基於最新的禁運品條款及/或當前的各種國際局勢而受影響。敬請諒解。

會產生關稅嗎?
關稅取決於包裹的物品種類及申報價值。故此有關包裹會否產生關稅與產生的稅率,將根據包裹輸入的國家或地區而定。
我們的服務不包含關稅和進口稅;所以如果所在地區的海關對您的包裹收取費用,您需要自行支付這些費用。
故此,請務必事前確認包裹物品於送貨地區的入口規例。如包裹將送往香港,可參閱香港海關的應課稅品總覽頁

如何計算運費?
運費根據包裹的大小、重量及目的地來計算。在加入商品到購物車並確認訂單時,運費會根據送貨方式即時顯示。故請前往結帳頁面直接確認。

下訂單起計,送貨需要多久?
送貨時間將受商品的庫存情況及國際局勢而受影響,但一般會於4天至兩星期左右從日本送出商品。
※商品需調貨或製造商缺貨等情況下,可能需更長時間。

全球送貨

讓您無需親身到日本亦可以購買日本產品!
直接從日本購買各式熱門產品,例如動漫周邊、模型Figure、鬆弛熊及其他日本公仔、CD精品、日本時裝、二手中古名牌手袋銀包、日本限定手錶、拉麵及其他日本美食、偶像應援周邊、Cosplay用品、雜誌附錄、日式雜貨等等!

迅速且實惠

我們與在ZenPlus登記的日本商店直接合作,令所有流程順暢無阻,為您帶來更迅速及價錢合理的服務。
隨時瀏覽超過1,000間日本店鋪,讓您如置身於日本一樣購物。
在您選購各樣日本製品的同時,我們亦致力爭取最優惠價格。

全面保障

我們保障作為買家的您。網購日本產品時,言語可能是最大障礙。您可避免大量跨境網購的煩惱及風險:我們會代您向店舖發問、索賠及提出要求。
歡迎隨時詢問有關ZenPlus任何商品或商店的資料!