かぶせ茶は、太陽を浴びて育つ煎茶とは異なり、その名の通り茶畑に覆いを「かぶせ」て育てたお茶のことです。摘み取りの約10日前から寒冷紗と呼ばれる黒い覆いをかぶせて太陽を遮光することで、緑茶の旨み成分・テアニンが渋み成分・カテキンに変化するのを抑え、茶葉に旨みを蓄えているのです。同じように被覆する玉露に比べて被覆期間が短いので、ふわりと香る爽やかさも楽しめる、玉露と煎茶の「いいとこどり」のお茶です。さらに、<さとの露>は当社独自の、お茶の渋みを飛ばして旨味と香りを引き出す「二段火入れ」製法で仕上げています。これにより、湯温を気にせずポットから直接熱湯を注ぐだけの手軽さで、簡単においしくお茶を淹れられます。是非一度お試しくださいませ。
内容 熱湯かぶせ茶<さとの露>100g袋1本
美味しい飲み方
茶葉8gを急須に入れ、お湯を150cc程度注ぎ、1分ほど待って注ぎ分けてください。
About Ujitawara Town where the company is located
We are very proud of the fact that we are producing green tea Ujitawara town because it is actually believed to be the birthplace of green tea. Kyoto has the oldest tea garden in Japan and that place is considered to be where Japanese people started growing green tea for the first time. Ujitawara city is located in the southern part of Kyoto and more green teas are produced there. Ujitawara town is located deep in the mountains and the town is endowed with nature and suitable for producing green tea. Let's look into the history of why the town is considered to be the birthplace of green tea.
In the 18th century, at around the time when the British people had the Industrial Revolution in their country, a tea farmer called Soen Nagatani produced bright-colored green tea for the first time in Japan. Bright-colored Japanese green tea is very common nowadays but people used to drink dusky-red coarse tea made only by roasting the tea leaves back then. Soen was considering the possibility of tea “as bright as fresh tea leaves”. Soen re-examined the conventional way of producing green tea and finally established a “green-tea-producing method” after spending 15 years on experiments. He established the method to create flavory bright-green tea by gently kneading the tea leaves by hand and extracting water from the tea leaves with heat. Soen then gave instructions to local people about his method and Ujitawara town became the origin of Japanese green tea.
Ujitawara town is one of the leading tea producing areas in Japan. Ujitawara’s tea producing factory was established in 1926 in a scenic place where thick fog through from the Uji river protects the tea leaves from frost or direct sunshine. We carry out thorough quality control by purchasing only selected tea leaves, having our tea master Noriaki Yasui check the flavor, and applying our special blending process. We are not only producing the green tea at our factory, but also selling our Japanese green tea by mail order.
We are very pleased to learn that there are a lot of people who have been choosing and drinking our green tea over 90 years. We believe we are blessed by environmental factors but that is not all. We also think we are very lucky that we could inherit mastery of green tea from tea farmers and tea masters from the old days. One mastery we inherited is called the “Ooishita Saibai” or “Covering Cultivation” method, which was first invented around the 16th century. That is a cultivation method with which we cover the tea garden with a reed blanket just before cultivation time.
Blocking the sunlight, we can produce brighter and much tastier green tea. As a group of tea specialists, we will be delivering high-quality green tea that we are improving even further with our revolutionary time-honored methods.
產品 # | 0109 |
---|
讓您無需親身到日本亦可以購買日本產品!
直接從日本購買各式熱門產品,例如動漫周邊、模型Figure、鬆弛熊及其他日本公仔、CD精品、日本時裝、二手中古名牌手袋銀包、日本限定手錶、拉麵及其他日本美食、偶像應援周邊、Cosplay用品、雜誌附錄、日式雜貨等等!
我們與在ZenPlus登記的日本商店直接合作,令所有流程順暢無阻,為您帶來更迅速及價錢合理的服務。
隨時瀏覽超過1,000間日本店鋪,讓您如置身於日本一樣購物。
在您選購各樣日本製品的同時,我們亦致力爭取最優惠價格。
我們保障作為買家的您。網購日本產品時,言語可能是最大障礙。您可避免大量跨境網購的煩惱及風險:我們會代您向店舖發問、索賠及提出要求。
歡迎隨時詢問有關ZenPlus任何商品或商店的資料!