Translating description...
Japanese tasteをほんのり取り入れ、普段使いにちょうどいいサイズの、甘すぎない大人のショルダーポーチです。このサコッシュのフリル部分には、日本の夏を彩る「呂(ろ)」という希少な夏物の着物地を使用しています。縦型でスマホやお財布をさっと取り出せる使いやすい形です。
呂は、糸を交差させて小さな隙間を作る伝統的な織り技法により、風を通し、見た目にも涼しさを運ぶ「涼の芸術」です。
かつての日本人は、この透け感のある布地を纏うことで、厳しい暑さの中に「wabi-sabi(侘び寂び)」——静かで控えめな美——を見出してきました。その繊細な質感に、強靭なブラックキャンバスを組み合わせることで、甘さを抑えた「大人テイスト」のバッグに仕上げています。
「サコッシュ(Sacoche)」という言葉は、フランス語で「鞄」や「袋」を意味し、もともとは自転車のロードレース中にレーサーが補給食などを手軽に受け取るために生まれた機能的なバッグです。
その究極の機能美に、日本の職人による「monozukuri(ものづくり)」の精神を融合させました。
特にショルダーストラップは、本革を職人が落ち着いたブラウンに一つひとつ手染めしており、使い込むほどに深い味わいが増していく、育てる楽しみも備えています。
身軽に歩きたい街歩きや旅先でのセカンドバッグとして、スマートに必需品を持ち運ぶ。そんな日常の動作が、このサコッシュを肩にかけるだけで、日本の伝統をカジュアルに楽しむ「体験」へと変わります。透けるフリルが歩くたびに軽やかに揺れ、モノトーンのコーディネートに奥行きのある気品を添えてくれるでしょう。
ヴィンテージの「呂」を現代の形に変えて持ち歩くことは、失われつつある日本の美しい夏の記憶を次世代へと繋ぐ「Sustainable luxury」な選択です。大量生産品にはない、一点ものとしての存在感。自分への特別なご褒美としてはもちろん、異文化の背景にある物語を大切にされる方へのギフトとしても、これ以上ない喜びを届けてくれるはずです。世界に一つ、あなただけの涼やかな物語を、ぜひその手に。
サイズ:本体 W25cm × D20cm
ショルダーストラップ L105cm〜115cm
重量:164g
お手入れ方法:本革とヴィンテージの正絹を使用しているため、水濡れにはご注意ください。本革ストラップ部分は、乾燥している時期には、柔らかい布で本革にレザー用のクリームを塗布すると長く品質を保持できます。年数と共に革特有の味わいが出てくるので経年変化もお楽しみいただけます。
| 產品 # |
25SH-BLK-002 |
| 重量 |
164 g |
| 商品包裝尺寸 |
4 x 25 x 20 cm |
誰營運ZenPlus?
ZenPlus由位於大阪的日本公司ZenGroup營運。
售賣的商品是否100%正貨?
根據商舖的規約,商舖有責任確保所有上架貨品均為正貨。故此,敝平台會以所有已上架貨品均為正貨的前提下營運。
萬一收到懷疑非正貨的商品,請傳送有關商品的照片及影像,並附上詳細說明予我們的客戶支援團隊。
ZenPlus可以寄往甚麼國家?
我們可以把商品運送到世界任何國家。不過,送貨地區亦可能基於最新的禁運品條款及/或當前的各種國際局勢而受影響。敬請諒解。
會產生關稅嗎?
關稅取決於包裹的物品種類及申報價值。故此有關包裹會否產生關稅與產生的稅率,將根據包裹輸入的國家或地區而定。
我們的服務不包含關稅和進口稅;所以如果所在地區的海關對您的包裹收取費用,您需要自行支付這些費用。
故此,請務必事前確認包裹物品於送貨地區的入口規例。如包裹將送往香港,可參閱
香港海關的應課稅品總覽頁。
如何計算運費?
運費根據包裹的大小、重量及目的地來計算。在加入商品到購物車並確認訂單時,運費會根據送貨方式即時顯示。故請前往結帳頁面直接確認。
下訂單起計,送貨需要多久?
送貨時間將受商品的庫存情況及國際局勢而受影響,但一般會於4天至兩星期左右從日本送出商品。
※商品需調貨或製造商缺貨等情況下,可能需更長時間。