1945年夏のあの日、広島で13才の日本の少年と、アメリカのリトルボーイが出会った。
二人の少年が、あの日のことを日本語と英語で語る。和文英文合体(右開き和文、左開き英文)小説
無言館館主窪島誠一郎氏が「日本の少年とアメリカの少年が平和という少女に恋をした物語」と絶賛!
英文タイトルは世界的ヒット曲「ユー・レイズ・ミー・アップ」の作詞者ブレンダングラハム氏
On that day in the summer of 1945, a 13-year-old Japanese boy and a little boy from America met in Hiroshima.
The two boys talk about that day in both Japanese and English.
A novel that combines Japanese and English (Japanese opens from the right, English opens from the left).
Seiichiro Kuboshima, the owner of Mugonkan, highly praised it as "a story about a Japanese boy and an American boy who fell in love with a girl called Peace.
The English title is by Brendan Graham, the lyricist of "You Raise Me Up."
產品 # | 4434342525 |
---|
讓您無需親身到日本亦可以購買日本產品!
直接從日本購買各式熱門產品,例如動漫周邊、模型Figure、鬆弛熊及其他日本公仔、CD精品、日本時裝、二手中古名牌手袋銀包、日本限定手錶、拉麵及其他日本美食、偶像應援周邊、Cosplay用品、雜誌附錄、日式雜貨等等!
我們與在ZenPlus登記的日本商店直接合作,令所有流程順暢無阻,為您帶來更迅速及價錢合理的服務。
隨時瀏覽超過1,000間日本店鋪,讓您如置身於日本一樣購物。
在您選購各樣日本製品的同時,我們亦致力爭取最優惠價格。
我們保障作為買家的您。網購日本產品時,言語可能是最大障礙。您可避免大量跨境網購的煩惱及風險:我們會代您向店舖發問、索賠及提出要求。
歡迎隨時詢問有關ZenPlus任何商品或商店的資料!