Translating description...
●耳せんの防音効果で、周囲の雑音による入眠の妨げを防ぎます
●発熱体が耳をとろ~っと温め、寝る前にやすらぎを与えます
●仕事のプレッシャーを感じていたり、心配性で色々考え事をしてしまう方、寝付く際に周囲の音が気になってしまうような方におすすめです
●こんな方におすすめ
隣人の騒音や車の音などにストレスを感じ、寝付きづらいと感じる
【材質】
耳せん:エラストマー
発熱体表面材:ポリエステル
発熱体原材料:鉄、水、活性炭、吸水性樹脂、塩類
▼内容量
本体1セット(2個)+発熱体5セット(10個)入
<イヤーピース 2サイズ(S、M)付>
▼使用方法
(1)イヤーピースをSとMどちらが耳に合うか確認し、本体に取り付ける
使用直前にアルミ袋から発熱体を取り出す
※Sは裏側がオレンジ、Mは裏側が緑
(2)耳せん本体の差込口に発熱体を入れ、発熱体が耳せん本体にしっかりはまるように押し込む
※脱落防止のツメに発熱体がはめ込まれていることを確認する
(3)本体のカット部位が後ろに来るように手に持ち、そのまま耳にセットする
(4)発熱体が耳の窪みに密着するように調節する
※しっかり遮音できていること、あたたかさを感じられることを確認する
▼使用上の注意
●乳幼児、小児、認知症の方などの誤食に注意する。
●誤食防止のため、発熱体のみを放置しない。
●誤って飲み込んだ場合は、すぐに医師に相談する。
●やけどを防止するため、以下の点に注意する。
・必ず耳せん本体に耳せん専用の発熱体を装着して使用する。専用の発熱体以外使用しない。
・耳せんの上から耳を押さえない。
・泥酔時など自らの意思により製品を脱着できないときは使用しない。
・身体の不自由な方などがご使用になる場合は、まわりの方が充分に注意する。
・肌の弱い方は充分に注意する。
・熱すぎると感じたときや、使用部位に違和感や異常を感じたときは使用を中止する。
・肌に赤み、かゆみ、痛みなどのやけどの症状が出たときは、直ぐに使用を中止し、医師に相談する。
・糖尿病など、温感および血行に障害のある方は、医師または薬剤師に相談する。
*肌があたたまると、一時的に赤くなったり、かゆみを感じることがある。
●電子レンジで加温しない。
●発熱が終了した耳せん専用の発熱体は耳せん本体から取り外し、速やかに破棄する。
●発熱体の発熱により、寝具などを傷める恐れがあるため、放置しない。
●取り外しの際は耳を傷める恐れがあるため、ゆっくり引き抜く。
●運転中には使用しない。
●医療機器ではない。治療目的で使用しない。
●耳せん本体の破損、変形、汚れがひどい場合はそのまま使用すると耳を傷める恐れがあるため使用しない。
| 產品 # |
TF712859-001 |
| 重量 |
85 g |
| 商品包裝尺寸 |
10 x 14 x 6 cm |
誰營運ZenPlus?
ZenPlus由位於大阪的日本公司ZenGroup營運。
售賣的商品是否100%正貨?
根據商舖的規約,商舖有責任確保所有上架貨品均為正貨。故此,敝平台會以所有已上架貨品均為正貨的前提下營運。
萬一收到懷疑非正貨的商品,請傳送有關商品的照片及影像,並附上詳細說明予我們的客戶支援團隊。
ZenPlus可以寄往甚麼國家?
我們可以把商品運送到世界任何國家。不過,送貨地區亦可能基於最新的禁運品條款及/或當前的各種國際局勢而受影響。敬請諒解。
會產生關稅嗎?
關稅取決於包裹的物品種類及申報價值。故此有關包裹會否產生關稅與產生的稅率,將根據包裹輸入的國家或地區而定。
我們的服務不包含關稅和進口稅;所以如果所在地區的海關對您的包裹收取費用,您需要自行支付這些費用。
故此,請務必事前確認包裹物品於送貨地區的入口規例。如包裹將送往香港,可參閱
香港海關的應課稅品總覽頁。
如何計算運費?
運費根據包裹的大小、重量及目的地來計算。在加入商品到購物車並確認訂單時,運費會根據送貨方式即時顯示。故請前往結帳頁面直接確認。
下訂單起計,送貨需要多久?
送貨時間將受商品的庫存情況及國際局勢而受影響,但一般會於4天至兩星期左右從日本送出商品。
※商品需調貨或製造商缺貨等情況下,可能需更長時間。